Saturday, August 14, 2010

Jarabacoa

Traducido por Bobby Godding


Hemos estado bien ocupadas que yo casi no tengo tiempo para blogear (blog)!  Hemos tenido un viaje a Jarabacoa, una fiesta de pizza, donada por Villa Taina, y mucho más de literatura, escritura, matemáticas, y experiencias del aprendizaje de salud. Hemos tenido un verano especial y no quiero que termine! Pero, al fin, como todas las cosas lindas y que valen la pena, esto también terminara.

“Que no sea inmortal por ser una llama, pero deja que sea eternal mientras que vive.”


En camino a Jarabacoa, Paramos en Il Milino Restaurante en la calle de Moca para el desayuno. Mientras que el personal preparó la comida deliciosa para nosotros, una sesión fotográfica siguió con un fondo del escenario lindo de las montañas..

Las niñas trajeron chaquetas para el viaje en las montañas. Aunque la temperatura estaba como 70 centígrados, todas las niñas dijeron que estaban frías.   


¡Una fila de caras alegres (y que tienen hambres)!

Mientras que las niñas esperaron por el desayuno, todas estaban hablando de los meseros. No podían creer que un hombre las sirviera comida.

La comida llegó, y todos se relejaron y desayunaron. Wilson Zapate, un policía local y educador, (mostrado aquí en azul), vino con nosotras para el viaje a Jarabacoa.

Después de desayunar, volvemos a tomar la guagua para mirar de las ventanas o descansar durante el viaje por la calle de la montaña.

Por fin, llegamos a la entrada de Salto Jimenoa, un parquet en Jarabacoa. Conocimos a unas monjas ahí cuando salieron del parque. 

Para llegar a las cascadas en Salto Jimenoa, hay que cruzar una serie de puentes de colgante.   
La Marcha de las Mariposas: Todas cruzaron el puente con valor, y después….    
¡…. Aparecieron las cameras para otra sesión fotográfica!



Saturday, July 31, 2010

Una visita al batey



El sábado pasado, varios de los profesores de  Mariposa visitó El Batey de Caraballo, donde tuvimos la oportunidad de visitar varias casas, y también entrar y aprender las actividades de un pequeño templo vudú. Aunque la entrada al batey es sólo unos treinta minutos de Cabarete, donde vivimos, nos llevó casi veinte minutos para llegar a los hogares de la entrada porque teníamos que conducir a través de los campos de caña de azúcar.



En la entrada al batey se encuentra la fábrica abandonada de caña de azúcar. Aunque esta fábrica una vez proveyó empleos, ahora está desolada. Creo que ha sido cerrada alrededor de diez años.


Trabajos en las fábricas fueron proporcionados a los dominicanos. Además, los dominicos fueron encargados de velar por los trabajadores haitianos que fueron importados al batey a cortar caña.


Pasamos hileras y más hileras de cana de azúcar


Este joven rápidamente aprendió a usar la cámara de Marina, y saco muchas fotos en su barrio. 


Esta casa es construida completamente de tambores reciclados de aceite.


Entre la suciedad, los vidrios, y la basura, yo vi una mariposa. ¡Tiene que ser buena suerte!


Una Madre joven posa para una foto familiar con sus hijas, incluyendo una bebe de tres días. Su espacio vital entero era 6 pies por 6 pies para la familia entera.


Tehka trajo varias fundas de palomitas frescas y deliciosas para esta mujer. ¡Yo comí como una funda y una media de palomitas!


¡Este hombre señaló con su dedo para mostrarme su bicicleta! Se metió adentro y afuera de las callas pequeñas entre las casas.


Murales grandes decoraron el posterior del templo de vudú. Residentes locales pagan para entrar y hablar con Ramoncito, el sacerdote.


Ramoncito nos explico que, mientras hay una entrada por su ayuda, la resolución es garantizada. El puede ayudarte conseguir el amor de otra persona, estar embarazada, reparar un corazón roto, o ser mas prospero. El nos dijo claro que los encantos funcionan solo para las personas que los creen.


Estatuas, pinturas, y flores decoraron el piso del templo.


Estaban unas botellas que contenían varias pociones encima del altar… para el amor, la suerte, y la prosperidad…. Y más.
 Hay una mezcla de imágenes africanos, caribeños, y católicos. La historia del Caribe es una historia de interacciones de raíces diferentes y continentes, y se muestra que en los símbolos se puede ver todo a tu alrededor.


Cuando fuimos del templo, ¡Yo vi que Nina ya trabo Amistad con alguien!


Nos enfriamos metiendo los dedos en el rio. ¡Esta mujer me impresiono con su equilibrio y elegancia cuando cruzo el rio sin esfuerzo con un cubo enorme encima de su cabeza!
 


Tuesday, July 20, 2010

Traducido por Bobby Godding
El Programa de Liderazgo del verano, La Mariposa para jóvenes ha completado su primera semana. Han pasado solamente unos pocos días desde que actualicé este blog, pero ya estamos experimentando tanto el aprendizaje y disfrute. Nuestros estudiantes están aprendiendo matemáticas, lectura, escritura, ESL, y la salud. Pero a veces me pregunto si tal vez nuestros maestros están aprendiendo aún más. En la mañana del jueves, un estudiante me preguntó: "¿Jenny, es mejor para ser un estudiante o una profesora? Esto comenzó una conversación acerca de nuestro programa. Nuestros alumnos son estudiantes, sí. Pero ellos nos enseñan mucho sobre su lengua, cultura y vida. Estamos enseñando, pero estamos aprendiendo no sólo una cultura, pero nos estamos convirtiendo en versiones diferentes de nosotros mismos. Recuerdo que durante mi enseñanza en Boston, trabajando con un estudiante dominicano que me dijo: "Sra. Jenny, me enteré de que si usted habla dos idiomas, es como si eres dos personas. " Y es muy cierto. Como hablante de español, yo soy una versión más agradable y divertida de mí mismo, más viva y sin temor. Soy una persona tímida y tranquila, en inglés, un poco más reservada, no hay nada que necesito aprobar. Aquí, he utilizado mi español para demostrar que puedo mantener lo mío (como Paulina dice: Jenny, tú PUEDES defenderte en español), y puedo participar en esta comunidad diferente. Todos nosotros estamos pisando fuera de nosotros mismos, reflexionando cómo llegar a ser educados. Sí, estamos aquí como educadores, sino nuestros estudiantes nos están proporcionando una educación maravillosa sobre cómo participar en su vida también.

Las niñas no podían esperar para recibir sus mochilas y botellas de agua. 

Becky, una voluntaria Mariposa  y  maestra mentora por un año ya, llena una jarra con agua. ¡Uno de los mejores momentos de las niñas es recibiendo todo el agua con hielo frío que quieren por gratis! Las pequeñas cosas definitivamente significan mucho para nuestros estudiantes.

Nathalia, una estudiante de la Escuela Internacional de Sosúa, ha creado un inventario de las donaciones de nuestros libros. Poco a poco, estamos construyendo una biblioteca para la escuela.

Todas las chicas reciben un plato de fruta fresca para el desayuno. ¡YUM!

 ¡La fruta se acaba bastante rápido!

Las Maestras de matemáticas, Maya y Nancy ayudan a los estudiantes medir el perímetro de sus escritorios. ¡Muchos de los estudiantes pidieron aprender a usar los gobernantes, y estaban muy entusiasmados trabajar con ellos!

Nuestras profesoras son hermosas, creativas y comprometidas. Somos profesoras Dominicanas y Américanas, y estamos orgullosas de trabajar en la Escuela Pública de Puerto Cabarete.

Además de practicar el español, muchos de los maestros también están aprendiendo criollo haitiano después de la escuela de nuestro maravilloso maestro Loussant, un estudiante de medicina de La Ciénega..

El jueves, tuvimos nuestra primera visita al Centro León, un museo de arte moderno y antropología en Santiago. Yo era la primera adulta llegar a la escuela ... un poco después de las 7 de la mañana. Para mi  sorpresa, varios estudiantes ya estaban allí esperando ... Dentro de la guagua (autobús)! Me enteré de que varias chicas se habían despertado y se fueron a la escuela a las 6:30 de la mañana ... y nosotros ni siquiera empezamos hasta las 8:30 de la mañana. Me dijeron que querían conseguir un buen asiento.

En ruta, Jacqueline, una madre de voluntarios creyó un canto para nosotros:
¡RA! RA! RA! Las Mariposas VAN!

¡Las Mariposas...MUY HERMOSAS!!

Las Mariposas llegaron sanas y salvas al Centro León en Santiago. ¡No se nos permitió tomar fotos dentro de la sala de exhibición! Las exposiciones se centraron en la historia del Caribe, y también el arte moderno dominicano. ¡El momento mejor para muchas chicas fue la escalera mecánica, que era algo completamente nueva para la mayoría de ellas!



Nancy y las niñas hicieron poses fuera de la tienda del museo

La emoción del día hizo muchas mariposas dormilones. Fue un viaje más tranquilo en el autobús en el camino a casa. 

En la tarde del viernes, Milanda, una estudiante de enfermería dominicana y haitiana, realizó una presentación interactiva sobre el SIDA y el VIH.

Nuestros estudiantes de secundaria locales que dan ayuda, han comenzado un programa improvisado de alfabetización para los infantes con algunos de los hijos de madres de nuestros voluntarios.

Era viernes por la tarde, el último período del día al final de una semana muy ocupada. Las cosas se sentían tranquilas y apacibles mientras los estudiantes participaron en lectura independiente.


¡Incluso las madres se metieron en el acto! Jacqueline lee “El color de mis palabras.”





Saturday, July 10, 2010

Casi lista para el primer día de la escuelita







Traducido por Bobby Godding (miembro de Boston Latin Academy Interpreters Collective)



Casi lista para el primer día de la escuelita



Siento que mucho trabajo que tengo como directora académica está ya hecho:  encontrar a maestros fabulosos para ofrecer ayuda y traerlos aquí sanos y salvos ( aun con una tormenta torrencial de huracán). Todos los maestros que ofrecen ayuda ya han llegado, la  mayoría de ellos llegan de Boston, pero también de Tennessee y California. Pasamos el viernes fregando la escuela un poquito más, organizando clases, realizando una inscripción, y también una reunión para padres y estudiantes. Calculamos 45 niñas, pero hemos aceptado 10 más esta semana, entonces nuestro programa ya servirá 55 estudiantes. Yo no puedo esperar hasta que venga el lunes, aunque la fecha significa trabajando sin cesar para un mes. Mañana es nuestro último día libre sin trabajar, entonces grupos de nosotros van a ir a bailar en Sabaneta y a hacer esnórkel en Sosua.














Aunque el patio de mi edificio se inundaba, y yo tenía que vadear en varias pulgadas de agua de lluvia para entrar y salir, mi cara todavía llevó una sonrisa muy grande. ¡Verdaderamente me encanta este país! 











Corinna posa en su casa nueva, ‘El Play’. La casa de su familia anfitriona mira para estos campos populares de béisbol y fútbol.  ¡El porche es perfecto para mirar a jóvenes dominicanos hacer deportes!













Un Sharpie le estaba regalado a Marioli y también el trabajo de poner una etiqueta a nuestros tazones de acero inoxidable.





¡ Tengo calor y estoy sudada, pero todavía me gusta leer!

















 Nina prepara la clase de salud.










Ingrid lleva los pupitres rotos para afuera de su clase.










Tehka pone etiquetas a libros, y MJ, un voluntario local y estudiante de la escuela internacional de Sosua, los organiza en montones para poner en la biblioteca.








Muchas madres e hijas escucharon atentamente a lo que se había dicho en la reunión.













Patricia honora a las madres que asistieron a nuestra reunión. Muchas de estas mujeres servirán como voluntarias de jornada completa en el programa del verano.














Después de que las madres recibieron un aplauso, aplaudamos todos para el único padre (¡el único hombre!) que asistió a la reunión.















Joy y Becky, una voluntaria que será una tutora para los estudiantes por el año escolar entero, aseguran que tenemos los nombres y direcciones de las niñas. Gunther, un cineasta de documentarios, también vino a grabar la reunión.